斜斜地
挂空中,散发
金光,广阔无边的绿叶震颤着,亮晶晶的
听起来相当悦耳,
森将脸转向我。“玛格丽特呢?”
他把我转了个
,他自己全
又
透了,顺着我的后背向下洗到变窄而凹陷的腰肢。他洗着每一条手臂,仔细扒开我的手指,然后又回到我的
上,双手托起结实的
房,
冲到上面,
淌着的黑泥
堆积到
上,最后又滴落下来。他冼涮着
泥痕,直到我那苍白、光
的肌肤在葱绿以及下午将尽的金
光线中闪耀着珍珠般的光泽。我淡然一笑。
然后他把我放
凉
的
中,替我洗澡。咸咸的泪
缓缓
落到脸颊上,冲掉了
角那极微小的污泥颗粒。他抓住我松
的手臂,我们
贴
呆板地站立着。“振作起来,”他
暴地说
“现在没事了,忘掉这一切,你只是吓坏了。”他
挨着我蠕动着,他那
燥、温
赤
的

贴我嘲乎乎的
。我不冷,没有任何
觉,我已麻木了。“我们必须找到其他人,”他说“天就快黑了。”
“很正确,”我赞同
“在那边,当你放开我时,我就死了。”我们拖着沉重的步
朝不远
一块岩石走去,清澈而甘甜的泉
奔泻,汇聚到底
形成一潭小小的池
,
森剥去自己污秽不堪的衣服,我站靠在一棵树旁,已经没有力气再担心周遭的一切。他一言未发,细细洗着我的肋骨,然后跪在
中,我伫立着,他那双温
的大手轻抚我的
,扒开然后轻轻地搜索着我的
门,
净的双手伸
我的双
中间,我觉察到他温柔手指,正在找我的
门,我的
,伸

并洗掉泥污,当他弯
洗我的双
和脚。我看见他那
、棕褐
的
发
贴在我那
漉漉,
净而蜷曲的
上。他没有提议我们宿营,假如我们找不到其他人,也没关系,我们的背包里有

,况且我知
目的地,我觉得他是不愿意整晚单独和我在一起。“对极了…”“没有人阻止你,一次,二次都行。”
他撇下我,然后默默无语地拿起衣服。我也穿好衣服,寻回各自的背包。
“当时,你要离开我。”我的声音平静而冷漠。
“你已经死了,”他悄声低语。
他从我
边走开彷佛我会将他
燃,
接着我看见他的

立起来,自他那蓬
如云的太妃

内伸
来。我转过
,倾
向前靠到了那棵树上,叉开双
站立,如同一只
情的猴

自己的
。我才不怕他呢,一个人,一个人类如何能使我畏
他走到我背后,



挤压在我
上,我能
觉到他那
大的
弹
十足地贴着我。他的双手摸到了悬垂的双
,稍过片刻他抓住它们
着,


的夹在他指间。他把我从
中拉
来,就像洗他自己的衣服那样开始为我洗衣服,接着他注视着我。“我不清楚。”
“有女人
过你吗?”我
到他的男
挪动了一下,我稍稍夹
自己的双
。“只要你喜
怎么
都可以。”我冷淡地说。我
挨他轻
着
房,
的颜
已变暗并且翘立起来“当你嫖娼时,”我柔声说
“别期望能得到
情,那只是电影中的场面,你没意识到吗?”他的睑埋
我肩膀“我不要这一切。”他喃喃而语。“你就像一个影
,一个蜡像,看上去像一位可
的男人,一旦寄望与你生活,她就会离去,
森,在你
上从未有任何留恋?”我不怀好意地暗自窃笑。“要当大情人?”
他突然用掌猛掴我的脸,我的脑袋猛然一电,但什么
觉都没有“你中毒了,”他吼
“当时我
本无法将你救上来。”的肌
撕裂般的疼痛。他抓得更
了,用力摇晃着我“不,”他说“
本不是。”“你不能
理一下吗?”他问。“说下去,”我激励
。“无论如何,我都得
谢你。
来吧,让它搅动,那不正是你的嗜好,不是吗?”我站在一旁,细细观察,疲惫不堪地斜靠着,将神经和

全都支撑在我
旁的树上。他将脸颊贴在我的后背。“我要为这一切杀了你。”他说“你想要

我
内。”他的双手宽大而温
,我
到它们伸
我的发间,
过脸孔,小心地清冼着我的
凹
,然后又探查着我的
睛。他洗净我的脖
,双肩,那迟钝的拇指
着我的咽
。“永无尽
,”我低声轻语,这是一小时来我的第一句话。真是想不到他们竟没来找我们,夜幕疾速降临了。我们没有灯,仅有光线微弱的手电筒,几
蜡烛和火柴。我们也没有枪,只有各自的匕首和
森的砍刀。“有。”
他张开嘴把面颊放到我脸上,我一动不动,他试探
地企图吻我,我没有任何反应,他将
向后仰去,过了片刻,他用那双
棕
的
睛凝视着我。我彷佛隔着几英哩远,我能看见但不想谈话,我也无法假装。
前,这位
的男人在这
长有百万棵树的
邃寂静中显得非常谐调,他抓住我
弱无力的手,拉着我向前走去,很费了些力气才剥去我那层沾满
淤泥的衣服。“不,西德尼,不是那么回事。”
他令人厌烦地把我转过来,使我有
儿疼痛。现在我倚靠在树上,他那友善的
就在我
中间,向上挤
着。“你不能,你不能就别如此?”他说,就像它有碍于谈话。他脱得一丝不挂,然后将自己涂满沼泽臭泥的

潜
中。他仔细地清洗着每一
,
发,耳朵,
四周,
的
沟,一直到双
和脚趾
。当他洗完澡后又以同样一丝不苟的态度,洗涤自己的衣服。“不,”他低吼
,不过我能听
他非常想要。